Posted on 06 janvier 2011.
Noël, Noël, Noël… Chaque année, c’est la même chose. Le stress de trouver les derniers cadeaux une fois passé, voilà l’heure de passé à table. Un premier Noël chez grand-maman Marthe, un deuxième chez grand-maman Suzette et finalement un petit dernier cher l’oncle Amédé, et on a pu fêter avec tout le monde. Bien sûr, il y a les familles plu traditionnelles, qui chaque année mangent le même menu et racontent des histoires sur le Père Noël aux enfants tout émerveillés. Puis, il y les autres qui ne suivent aucune tradition et tentent tant bien que mal de varié un peu… Mais la fête reste pour nous tous, petit suisse, toujours plus ou moins la même.
Mais à l’étranger, qu’est ce que représente vraiment Noël ? Le célébrons nous tous de la même manière ?
Afin d’en savoir un peu plus, j’ai recontacté des étudiants venant des quatre coins du monde, rencontrés pendant mon année d’échange en Australie.
Bàrbara Vacchiano, 18ans, Brésil
- Which day do you celebrate Christmas ?
In Brazil we celebrate Christmas on 24th, we have dinner at midnight, and on 25th is a holiday!
Au Brésil nous célébrons Noël le 24 et soupons à minuit. Le 25 est un jour férié.
- Do you have a father Christmas ?
Yes! we do! We call him »PAPAI NOEL »
Oui, Nous l’appeleons tous « Papa Noël ».
-Do you decorate a Christmas tree ? if yes, is it a fake or real one
Yes. it is a fake one, special for Christmas!
Oui, c’est un faux, spécialement fait pour Noël
-Do you also have a Chris Child’s cribe (crèche) ?
No..we dont have it!
Non
-What do you traditionally eat ?
hmm..we do have heaps of food, but we eat peru, rabanada, nozes.
Hmm… Nous mangeons plein de choses, mais nous mangeons surtout de la dinde,du pain perdu et des noix.
-Do you go to church that day ?
No. Some people do, but me and my family, we don’t have this habit.
Ma famille et moi n’y allons pas, ce n’est pas dans nos habitudes. Mais certaine personne y vont.
-Do you usually offer presents to your friends and family ?
Yes!! I love to give present to who i really love.
Oui !! J’adore offrir des cadeau au personé que j’aime vraiment.
-Do you have any story about Christmas that you tell to the kids?
no.
-What do you like about Christmas ?
hmm..i like the feeling of solidarity
J’aime cette impression de solidarité.
- What do you do for New Year ?
In Brazil we have big parties. As I live in the coast, in the beach there are fireworks and concerts of brazilian famouse music! It’s a lot of fun!!
Au Brésil, nous avons de grandes fêtes. Etant donné que j’habite sur la côte, il y a des feux d’artifices sur la plage et des concerts de musique brésilienne célèbre ! Nous nous amusons beaucoup !
Bité Kotryna Valatkaité. Lituanie, 19 ans
- Which day do you celebrate Christmas ?
25-26 is Christmas in Lithuanie, but the most important is Christmas Eve on 24.
Le 25 et 26 c’est Noël en Lituanie, mais le plus important c’est le 24 au soir.
- Do you have a father Christmas ?
Sure we do! He is particulary similar to real Santa. He lives in a farm and always answers every kid’s mail.
Bien sûr Il ressemble beaucoup au Père Noël, il habite dans une ferme et répond à tout les messages des enfants.
- Do you decorate a Christmas tree ? if yes, is it a fake or real one ?
We used to have the real ones at home, but currently we use a fake one, because of the nature
Avant nous avions un vrai sapin, mais depuis quelques temps, c’est un faux à cause de la nature.
- Do you also have a Chris Child’s cribe (crèche) ?
Yes.
- What do you traditionally eat ?
At 24th December we eat 12 meals which don’t include meat. Lithuanians are religious, and as Jesus was born this day, we eat no meat. On the table you could find potatoes, fish, salad, milk, cookies, sweets and so on.
Le 24 décembre nous mangeons 12 plats, qui n’ont pas de viande. Les lituaniens sont très religieux et étant donné que Jésus est né ce jour, nous ne mangeons pas de viande. Sur la table, il y par exemple des patates, du poisson, de la salade, du lait des biscuits, des desserts etc.
- Do you go to church that day ?
Yes, every year.
Oui chaque année
- Do you usually offer presents to your friends and family ?
Well as children don’t work and don’t have money, they make something nice by themselves, while parents always offer something nice for kids. Normally it is something you have wished all year (for example – I am going to get a new laptop this year:D)
Comme les enfants ne travaillent et ne gagnent pas d’argent, ils fabriquent quelque chose eux-mêmes. Mais les parents offrent toujours quelques chose de bien à leurs enfants, habituellement quelque chose qu’ils ont désiré durant toute l’année (Par exemple, je vais recevoir un ordinateur portable.)
- Do you have any story about Christmas that you tell to the kids?
Not really…but we do watch « Home Alone » each year.
Non pas vraiment, mais nous regardons chaque année « Home Alone » à la télévision.
- What do you like about Christmas ?
I like everything! I love Christmas songs, the presents, and most of all I love the Christmas spirit aroud us – everyone gets so happy!
J’adore tout ! J’aime les chants, les cadeaux et surtout l’ambiance qui se dégage autour de Noël- tout le monde est heureux !
- What do you do for New Year ?
I celebrate it with my friends. Elder people like to go to the concert or some event. I normally go on the seaside in Klaipeda and watch the fireworks with my friends. We stay at my friend’s appartement near the sea.
Je le fête avec mes amis. Les adultes aiment aller à des concerts où d’autres événements. Habituellement je vais près de la mer voire les feux d’artifice avec mes amis et nous restons dans l’appartement de l’un d’eux.
Chloe Thompson ,18 ans, Western Australia
- Which day do you celebrate Christmas ?
We have christmas on december 25th
It’s usually really hot so we have breakfast and open presents before going to the beach or someones house with a pool.
Nous célébrons Noël le 25. Il fait habituellement très chaud, alors généralement nous déjeunons et ouvrons les cadeaux avant d’aller à la plage où chez des amis qui ont une piscine.
- Do you have a father Christmas ?
Yes – we call him santa, and he leaves presents for us in stockings which we hang on our door handles. They say he comes in a sleigh with reindeer, so as kids we always leave out carrots and water for the reindeer to eat.
Oui. Nous l’appelons « Santa ». Il laisse des cadeaux dans des chaussettes que nous avons pendues au crochet de notre porte. On nous raconte qu’il arrive avec des rennes sur un traineau, alors quand nous étions enfants nous laissions des carottes et de l’eau devant la porte.
- Do you decorate a Christmas tree ? if yes, is it a fake or real one ?
Yes we decorate a tree – it’s a fake one!!
Oui, nous en décorons un, mais c’est un faux !!
- Do you also have a Chris Child’s cribe ?
nope
Non
- What do you traditionally eat ?
Traditionally we have a christmas barbecue lunch with things like prawns, salads, chicken, steak, sausages etc
Traditionnellement, nous avons un barbecue de Noël à midi avec des crevettes, des poulets des saucisses, des steaks, de la salade etc.
- Do you go to church that day ?
no, sometimes we have church on christmas eve
Non, mais nous y allons parfois le soir d’avant.
- Do you usually offer presents to your friends and family ?
yes! Friends, family, teachers, colleagues! Everyone!!
Oui, à tout le monde, amis, famille, profs, collègues!
- Do you have any story about Christmas that you tell to the kids?
no
- What do you like about Christmas ?
I like christmas because it means we have a weeks holiday to hang out with friends and go to the beach. And there’s always plenty of food!! And we get cherries because it’s cherry season.
J’aime Noël car cela signifie que nous avons une semaine de vacances pour sortir avec des amis et aller à la plage. Et il y a aussi plein de chose à manger et surtout plein de cerises, car c’est la saison!
- What do you do for New Year ?
We have a big party at the beach with a DJ and a dance floor. We have a sandcastle competition and a talent quest for the children, then have barbecue dinner and dance until midnight when we yell ‘happy new year’ and dance until we go home.
Nous avons une grande fête à la plage avec un DJ une piste de dance. Nous avons une compétition de château de sable et un barbecue pour souper. Puis on dance jusqu’à minuit, l’heure où nous crions « Bonne année » et redansons jusqu’à la fin.
Hannah Davies 18 ans, Nouvelle Zélande, au CS l’année dernière
Which day do you celebrate Christmas ?
we celebrate on the 25th
Do you have a father Christmas ?
of course we do!
Bien sûr
Do you decorate a Christmas tree ? if yes, is it a fake or real one ?
Yea we decorate it like 2 weeks before Christmas and it’s a fake one because mum hates cleaning up the mess! then we take it down a couple of days after christmas.
Oui, un faux, car ma maman déteste nettoyer. Nous le décorons 2 semaines avant Noël et le démontons 2 jours après.
Do you also have a Chris Child’s cribe ?
no we dont.
What do you traditionally eat ?
us kiwis have a ham and a bbq. we don’t eat lots of hot food just because it is way too hot! with a pavlova for pudding
Nous « kiwis » mangeons du jambon,un barbecue et un pavlova pour le dessert ( grande meringue recouverte de crème et de fruits). Nous ne mangeons rien de chaud, car il fait beaucoup trop chaud.
Do you go to church that day ?
no we don’t, there are a few people that do.. but it’s not that common here.
Non, seulement quelques personnes y vont, mais ce n’est pas quelque chose d’habituelle chez nous
Do you usually offer presents to your friends and family ?
I usually give presents to my family and my good friends. but this year i’m too poor ]: so no presents for the family this year haha.
J’offre habituellement des cadeaux à ma famille et à mes amis, mais comme cette année je suis trop pauvre, pas de cadeau pour la famille.
Do you have any story about Christmas that you tell to the kids?
No stories in particular.. but everyone knows the traditional ones of course [: and there’s always movies on tv every night the week before xmas about christmas for children.
Il n’y a pas d’histoire en particulier, mais tout le monde connaît les tradionnelles. Chaque soir de la semaine qui précède Noël il y a des film sur Noël.
What do you like about Christmas ?
The thing I like about Christmas is seeing everyone happy and spending time with the family. oh and all of the amazing food!
Ce que j’aime c’est de voire tout le monde heureux et toute la bonne nourriture.
What do you do for New Year ?
for the new year we drink A LOT with our friends.
Pour Nouvel an nous buvons beaucoup avec des amis.
Jussi Vanha 19 ans, Finlande
- Which day do you celebrate Christmas ?
24th of December
- Do you have a father Christmas ?
C’mon, santa is from Finland
So yes, we do
Bien sûr, le Père Noël vient de Finlande ;-)
- Do you decorate a Christmas tree ? if yes, is it a fake or real one ?
Yes. We usually pick it up ourself from the woods. Or steal it from Swedish. They deserve it.
Oui habituellement nous allons en chercher un dans la forêt ou en volons un en Suède, il le mérite.
- Do you also have a Chris Child’s cribe ?
a what what’s what?
- What do you traditionally eat ?
Normally we have a big christmas meal, which includes ham, carrot…
Normalement nous avons un très grand repas de Noël avec du jambon des carotte etc.
- Do you go to church that day ?
Yes.
- Do you usually offer presents to your friends and family ?
Yes.
- Do you have any story about Christmas that you tell to the kids?
Nothing special, we just make them believe that santa is real and if you have to be nice to everybody or he will make Rudolp the reindeer rape the whole village. Or something like that, i’m not quite sure about that last bit…
Nous faisons croire aux enfants que le Père Noël existe et qu’ils doivent être sages sinon il enverra Rudolp, la renne, vollé tout le village. Mais je ne suis pas sur de la fin de l’hstoire…
- What do you like about Christmas ?
I think it’s alright, but people are way too stressed with cleaning, cooking and stuff.
Je pense que ce n’est pas si mal, mais les gens sont beaucoup trop stressés à ranger, cuisiner et tout ce qui va avec.
- What do you do for New Year ?
Get wasted.
Se saouler.
Hannah Maynard 20 ans, Canada, étudiante au CS il y a 2 ans
Which day do you celebrate Christmas ?
We celebrate the 25 and a little bit on the night of the 24th
Nous célébrons le 25 et un petit peu le 24 au soir.
- Do you have a father Christmas ?
Yes Santa Clause!!
- Do you decorate a Christmas tree ? if yes, is it a fake or real one?
We go to a Christmas Tree farm and cut our own down and decorate it all together.
Nous allons en chercher un dans une ferme de sapin de Noël et ensuite le décorons tous ensemble.
- Do you also have a Chris Child’s cribe ?
There is always a manger scene at the Church but we do not have one in our house.
Il y en a toujours une à l’église, mais nous n’en avons pas chez nous.
- What do you traditionally eat ?
We have Turkey, stuffing, gravy, potatoes, and lots of vegatables.
Nous mangeons de la dinde avec de la farce et de la sauce, des pommes de terre et beaucoup de légumes.
- Do you go to church that day ?
We go to chruch on Christmas Eve the 24th.
Nous allons à la messe le soir du 24.
- Do you usually offer presents to your friends and family ?
We always have a girft exchange between all the family and friends.
Nous échangeons toujours des cadeaux entre les amis et la famille.
- Do you have any story about Christmas that you tell to the kids?
We dont have any specific story but every kid knows about the « Grinch who stole Christmas » (and we always watch the original cartoon on tv.
Nous n’avons pas d’histoire en particulier, mais tous les enfants connaissent l’histoire du « Grinch » qui vole les cadeaux. Nous regardons chaque année le dessin animé original à la télévision.
- What do you like about Christmas ?
My favorite part about Christmas is being with family, its the one time of the year that ALL of the family gets together!
Ce que je préfère c’est être avec toute la famille, c’est la seule fois de l’année que nous pouvons tous être ensemble
- What do you do for New Year ?
For new year we celebrate the night and the day after which is called Levee. The night of depending on if you are legal or not you either go out and party or stay in and party! January 1st is Levee day it is when the local bars are open all day and people go and basically keep drinking till January 2nd!
Pour Nouvel an nous célébrons le soir et le lendemain qui s’appelle « levee ». La soirée dépend de si l’on est majeur ou pas, soit on a le droit de sortit et faire la fête soit on reste chez soit et fait la fête quand même. Le premier janvier c’est « Levee », tous les bars sont ouverts et tout le monde y va et continue de boire jusqu’au 2 !
Björn Anderson , Suède, 17 ansétudiant d’échange au collège du Sud
- Which day do you celebrate Christmas ?
The 24th in the evening, that’s when Santa Claus (« tomten » in swedish) brings the christmas presents.
Le 24 au soir, car c’est là que le père Noël amène les cadeaux.
- Do you have a father Christmas ?
Yes as I mentioned we have father Christmus (« tomten »). In my family he (a parent or friend who’s dressed up) has been coming every year, but that’s because there’s still small children in the family.
Oui, nous l’appelons « tomten » en suédois. Dans ma famille il est venu chaque année, car il y a encore des petits enfants.
- Do you decorate a Christmas tree ? if yes, is it a fake or real one?
Yes we have, in fact we usually go out and cut it (semi-illegly) ourselves. It’s real and we dress it up with pretty much every thing we can find. Then we also put real candles in it.
Oui, généralement nous allons nous même le chercher dans la forêt. Puis nous le décorons avec plus ou moins tout ce qu’on trouve et même des bougies.
- Do you also have a Chris Child’s cribe ?
No we don’t but that mighght depend on that we’re not to religious in our family.
Non, mais cela est peut-être du au fait que nous ne soyons pas très religieux dans ma famille.
- What do you traditionally eat ?
Special extra good delicatesses, like meat balls, salmon, christmus ham, a special gratain of potatoes …. and the list continues.
Des plats spécialement bon, comme du saumon, du jambon de Noël, un gratin particulier de pomme de terre.. et la liste continue.
- Do you go to church that day ?
No, sometimes we have done it but in general no.
Non. Mais nous y sommes allés quelques fois.
- Do you usually offer presents to your friends and family ?
Yes we give a lot of presents, there’s always no place to put it under the three because it’s already so full of presents.
Oui, nous offrons beaucoup de cadeau. Il n’y a souvent plus de place sous le sapin tellement il y en a.
- Do you have any story about Christmas that you tell to the kids?
No but a swedish tradition is to watch a cartooned Disney programme at 15h00 the 24th. It’s always the same with all the different caracteres (donald duck, mikey mouse …) saying merry christmas.
Non, mais il y a une tradition en Suède de regarder un dessin animé de Disney à 15h00 le 24 décembre. C’est à chaque fois le même, il y a tous les différents personnages ( Mickey,Donald…).
- What do you like about Christmas ?
That it’s a traditional family get-together. You get to met all your loved ones all in the same time and you know more or less what to expect.
C’est une fête de famille traditionnelle. C’est l’occasion de réunir tout le monde et de revoir tous ceux qu’on aime.
- What do you do for New Year ?
We have a party with my friends it’s not usually a family get-together, and before midnight we go out and shoot fireworks.
Nous avons une fête avec des amis et avant minuit nous sortons faire exploser des feux d’artifice.
Manon°
Commentaires récents