Le nouveau projet d’exposition spéciale Art Parcours, initié dans le cadre
d’Art 41 Basel, scénarise l’art contemporain dans des hauts lieux symboliques
et historiques en plein cœur de la ville de Bâle.
Durant trois soirées successives, des travaux in situ et des performances de 10
artistes – Angela Bulloch, John Bock, Daniel Buren, Nathalie Djurberg und Hans
Berg, Cerith Wyn Evans, Aurélien Froment, Ryan Gander, Damián Ortega et
Martha Rosler – métamorphoseront plusieurs sites de la ville. Cette mise en
scène d’installations de grande qualité que Jens Hoffmann, le directeur du CCA
Wattis Institute de San Francisco a sélectionnés, portera sur l’histoire de Bâle
et sur la ville actuelle, et les interventions artistiques seront enserrées dans
l’espace urbain. Parmi les lieux retenus pour cet événement dans la vieille ville
figurent la Cathédrale, l’Hôtel de Ville, le Musée d’Histoire Naturelle, le bâtiment
universitaire historique, le Pont du Milieu, le Musée des cultures, un bac qui
traverse le Rhin ainsi que divers lieux publics de la ville.
Le vernissage de l’Art Parcours aura lieu le jeudi 17 juin sur invitation. Le vendredi 18
et le samedi 19 juin, l’exposition sera ouverte au public. Les droits d’entrée se montent
à 15 CHF et les tickets sont en prévente sous www.artbasel.com/parcours. A partir du
mercredi 16 juin, les tickets seront mis en vente dans les halles de la foire. Le vendredi
18 et le samedi 19 juin, les visiteurs pourront également retirer des tickets dans
l’Art Parcours Center sur la terrasse (Pfalz) de la Cathédrale.
Vous trouverez ci-après une brève description de tous les projets.
John Bock
“Der Seewolf,” 2010
Bac de la Cathédrale
John Bock réalisera une nouvelle performance sur le bac historique qui transporte les
passagers depuis 1854 d’une rive à l’autre du Rhin. Lors de sa performance, Bock
évoquera le roman de Jack London “Le loup des mers” paru en 1904, et ses récits
d’aventure captiveront les passagers pendant la traversée du fleuve.
Angela Bulloch
“Night Sky: Mercury & Venus,” 2010
Cathédrale
Angela Bulloch a conçu spécialement et fait réaliser pour l’occasion un caisson
lumineux composé d’éléments à LED. Cette installation fascinante simule l’aspect
du ciel la nuit, du haut de l’autel de la cathédrale de Bâle. Le travail de Bulloch flottera
au-dessus de l’autel et offrira au spectateur une “vue” panoramique de l’univers.
Daniel Buren
‘“Colors on the Rhine” work in situ 2010. Basel CH’
Université vieille
L’installation de Daniel Buren sera visible à l’Université de Bâle, la plus ancienne
université de Suisse qui se trouve au coeur du centre historique de la ville. A travers
son installation, Buren transformera les fenêtres de la façade de l’Université en feuilles
de couleur transparentes qui s’apparenteront à un échiquier. A la tombée de la nuit,
ces feuilles s’éclaireront de l’intérieur et projetteront des rayons de lumière.
Nathalie Djurberg and Hans Berg
“Of Course I’m Working with Magic,” 2010
Musée d’Histoire Naturelle, stock
Nathalie Djurberg présentera dans les caves du Musée d’Histoire Naturelle de Bâle
une vidéo d’animation en pâte à modeler accompagnée d’une bande sonore live
de Hans Berg. Entre animaux empaillés, cornes élancées et autres réminiscences
conservées dans cette cave, Nathalie Djurberg présentera une sélection de films
d’animation avec des figurines d’animaux modelées de sa main.
Aurélien Froment
“The Fourdrinier Machine Interlude,” 2010
Mentelin Hof, E.E. Zunft zu Weinleuten
Un nouveau film documentaire d’Aurélien Froment, réalisé spécialement pour
Art Parcours, sera projeté en avant-première. Le film retrace l’histoire du papier à
Bâle, de son invention à sa fabrication; des commentaires en allemand, en anglais
et en français se superposent et créent une cacophonie de mots incompréhensibles.
Ryan Gander
“Loose Associations 1.1,” 2002
“Loose Associations 2.1,” 2003
Musée d’Histoire Naturelle, Auditorium
Ryan Gander présentera dans l’amphithéâtre du Musée d’Histoire Naturelle de Bâle,
dont les murs sont tapissés, du sol au plafond, de portraits d’illustres hommes de
science et académiciens suisses, une série de “Loose Association Lectures”. A la
différence de ces scientifiques honorés pour leur maîtrise de la pensée logique,
Gander se joue dans ses lectures de la pensée rationnelle.
Damián Ortega
“New Balance,” 2010
Hôtel de Ville, cour intérieure
Damián Ortega placera une installation dans la cour intérieure de l’Hôtel de Ville
et siège du Gouvernement de Bâle depuis le 14e siècle. A l’intérieur de cet édifice
politique et juridique, Ortega installera une statue monumentale de la Justice flanquée
d’une balance à trois bras.
Martha Rosler
“Fair Trade Garage Sale,” 2010
Musée des Cultures
Martha Rosler a créé une nouvelle version de son important travail “Fair Trade Garage
Sale” qu’elle a adaptée pour Art Parcours et qui sera présentée au Musée des
Cultures. “Fair Trade Garage Sale” s’inspire de la coutume américaine de “vente
de garage”, lors de laquelle le rebut de l’un peut devenir le trésor de l’autre. Tout est
mis en vente, les prix peuvent se négocier avec l’artiste qui sera présente lors de la
vente. Les recettes seront versées à une association caritative locale.
Cerith Wyn Evans
“Paysage fautif (Wayward Landscape),” 2010
Sur le Pont du Milieu qui passe au-dessus du Rhin,
Cerith Wyn Evans mettra en scène un feu d’artifice sur une plate-forme flottante
installée sur le Rhin, à proximité du pont le plus ancien de Bâle, le Pont du Milieu
ou Mittlere Rheinbrücke. Les travaux de Wyn Evans sont des montants de bois sur
lesquels s’inscrivent à heure fixe des citations dans des feux d’artifice éphémères.
Cette nouvelle création présentée à Bâle se rattachera à son contexte spécifique.
Parallèlement à Art Parcours, le travail d’installation “Untitled” (America), 1994/1995
sera présenté sur le Pont du Milieu (Mittlere Rheinbrücke). Ce travail fait partie de
l’exposition “Felix Gonzalez-Torres: Specific Objects without Specific Form” visible
jusqu’au 29 août à la Fondation Beyeler. Pour l’installation étincelante de Felix
Gonzalez-Torres, des ampoules de pylône seront placées en zigzag, sur une longueur
de 240 mètres, sur le pont le plus ancien et le plus emblématique de Bâle. Cette
installation évoque une fête d’été dans un jardin et donne une impression tantôt
romantique et festive, tantôt mélancolique. Gonzalez-Torres avait envisagé que les
ampoules devraient brûler pendant toute la durée de l’exposition en étant surveillées
et remplacées. Ces ampoules sont à la fois un hymne symbolique à la vie et au
possible, mais aussi à son contraire, la mort.
Toute l’actualité d’Art Basel est disponible sur www.artbasel.com
Retrouvez-nous sur Facebook, sur www.facebook.com/artbasel et
www.facebook.com/artbaselmiamibeach
Retrouvez-nous sur Twitter, sur www.twitter.com/artbasel et www.twitter.com/abmb
Informations sur Art Basel:
Maike Cruse, Communications Manager, Art Basel & Art Basel Miami Beach
Tel. +41 58 206 27 06, Fax +41 58 206 31 30, maike.cruse@artbasel.com,
www.artbasel.com, Art Basel, Postfach, CH-4005 Basel
En France:
Maya Linsig-Rumpf, 15 avenue Pigault Lebrun, FR–78170 La Celle Saint Cloud,
Tél. +33 6 68 08 47 14, Fax +33 1 47 95 32 77, maya.linsig@orange.fr
Informations de presse sur Internet
Informations de presse, photos et logos peuvent être téléchargés directement sous
www.artbasel.com/press. Les journalistes souhaitant recevoir des informations sur
Art Basel peuvent s’inscrire à nos mailings de presse.

